Time, quantity, and quality are X, Y, and Z of a coordinate system a translation agency works in. Placing an order you mark a point in the 3D space. This point is a compromise of the three dimensions. Your objective is to select the point/target reasonably. Our objective is to hit the point/target. What is most important for you is to identify acceptable coordinate values. We are to help you with that. Get ready to explain what your needs are, and we shall formulate the objective in collaboration with you.
Translation/interpretation order placement should be viewed as a process. Be ready for interaction, when possible, plan in advance, provide the background, and send your feedback in order to enjoy benefits of dealing with our Company. The more knowledge on your needs we have, and the more accurate this knowledge is, the better we can express your ideas and complete the targeted. In short, the end result stems from the following three dimensions: your involvement, our efficiency, and effectiveness of the mutual cooperation.
Listed below are only some procedures, rules, and policies determinant of our quality level: Subcontractor Selection and Quality Assurance, including by engaging native speakers, Preventive Control and Job Scheduling, Advanced Training for Employees and Exchange of Experience, Claims Handling and others. Our product is information and, thus, we have thoroughly developed a system of measurable criteria to mark certain reference points in a subjective space of opinions.